- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 8:摩洛哥(2)梅尔祖卡 -“撒哈拉” [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 6/7:摩洛哥(1)马拉喀什,艾提本哈杜 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 9:摩洛哥(3)沙漠日出 + 菲斯古城 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 5:马耳他(2)首都瓦莱塔 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 10:摩洛哥(4)菲斯 瓦卢比利斯 卡萨布兰卡 [2021/05]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 4:马耳他(1) 姆迪纳古城 马萨施洛克渔村 史前石庙 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 11:摩洛哥(5)卡萨布兰卡 (完) [2021/05]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 9:威尼斯 公交船环岛游 [2021/03]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 2:突尼斯城(1)新城+老城 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 3:突尼斯城(2)迦太基遗址+蓝色小镇 [2021/04]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 8:威尼斯 圣马克广场 叹息桥 里奥托桥 [2021/03]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 7:佛罗伦萨/菲冷翠 下午去威尼斯 [2021/03]
- 照片回顾:2017/10-11 哈瓦那坎昆 D1-2 哈瓦那 维达多区,艺术村 [2020/12]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 6:闲逛佛罗伦萨/菲冷翠 [2021/03]
- 2020/21 d5-6-7-8-9 圣诞元旦跨年活动 长途拉练曼哈顿 [2021/01]
- 山西陕西 9。革命圣地 延安 [2015/10]
- 2016/9 绍兴二日游 1。咸亨酒店 书圣故里 [2016/09]
- 酒经沙场 - 旅途中的酒照片 [2015/09]
- 2018/8 印度六日:D3 瓦拉纳西/恒河晨浴/神庙 (后附印度史学习笔记) [2018/09]
- 8天越洋回家过年小记 [2017/02]
- 2017/9/3 上海多伦路名人街、千爱里、1933老场坊 [2017/09]
- 1。澳大利亚 - 墨尔本 [2015/08]
- 2017/12 普吉 D1 芭东海滩 海鲜市场 [2018/01]
- 2015/5/7 以色列 D8 特拉维夫老城 耶路撒冷 圣殿山 橄榄山 圣墓教堂 [2017/12]
- 2015/5/9 以色列 D10 耶稣出生地伯利恒 巴以隔离墙 最后晚餐地点大卫王墓 [2017/12]
- 2017/12 普吉 D2 海滩餐馆 海豚表演 [2018/01]
- 维瓦尔第VIVALDI:四季 - 冬(FOUR SEASONS - WINTER) [2017/02]
- 两颗牙 - 葡萄牙西班牙 - 8。格拉纳达 阿尔巴辛区 [2015/10]
- 2017/10/27-11/5 坎昆 哈瓦那 - D4 离别哈瓦那 [2017/11]
- 2015/5/3 D4 约旦 瓦迪拉姆沙漠 [2017/12]
Disturbed是一支来自芝加哥的美国重金属乐队,成立于1994年。乐队成员包括吉他手丹·多尼根(Dan Donegan)、鼓手麦克·温格伦(Mike Wengren)、主唱戴维·德雷曼(David Draiman)和贝斯手约翰·莫耶(John Moyer)。多尼根和温格伦从乐队成立开始一直留在乐队,德雷曼在1996年取代了原来的主唱埃里希·阿瓦特(Erich Awalt),莫耶在2004年取代了原来的贝斯手史蒂夫·“Fuzz”·克马克(Steve "Fuzz" Kmak)。
重金属演绎赛门+加方考的寂静之声
原唱
你好,黑暗,我的老朋友 Hello darkness, my old friend
我又来和你说话了 I've come to talk with you again
因为一个幻象悄悄地爬来 Because a vision softly creeping
在我睡觉的时候留下了它的种子 Left its seeds while I was sleeping
而那个在我脑中种下的幻象 And the vision that was planted in my brain
仍然存在 Still remains
在寂静的声音中 Within the sound of silence
在不安的梦中,我独自行走 In restless dreams, I walked alone
鹅卵石的狭窄街道 Narrow streets of cobblestone
在路灯的光晕下 'Neath the halo of a street lamp
我把衣领拉向寒冷和潮湿 I turned my collar to the cold and damp
当我的眼睛被霓虹灯的闪光刺痛时 When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
它划破了黑夜 That split the night
并触及了寂静的声音 And touched the sound of silence
在裸露的灯光下,我看到 And in the naked light, I saw
一万人,也许更多 Ten thousand people, maybe more
人们在不说话地交谈 People talking without speaking
人们在不听地聆听 People hearing without listening
人们在写声音从未认同过的歌曲 People writing songs that voices never shared
没有人敢 And no one dared
打扰寂静的声音 Disturb the sound of silence
“傻瓜们”,我说,“你不知道 "Fools" said I, "You do not know
沉默就像癌症一样生长 Silence like a cancer grows
听到我说的话,我可能会教你 Hear my words that I might teach you
抓住我的胳膊,我可能够到你” Take my arms that I might reach you"
但我的话,就像无声的雨滴落下 But my words, like silent raindrops fell
在寂静的井中回响 And echoed in the wells of silence
人们鞠躬和祈祷 And the people bowed and prayed
向着他们创造的霓虹神 To the neon god they made
这霓虹发出警告 And the sign flashed out its warning
用它正在形成的文字 In the words that it was forming
然后上面说,“关于先知的话 Then the sign said, "The words on the prophets
写在地铁墙上 are written on the subway walls
在公寓大厅里” In tenement halls"
并在寂静的声音中低语 And whispered in the sound of silence