- 穿鞋的蜻蜓:看实例,再说诗是否可译
- 法道济:希望诗坛后浪推前浪
- sissycampbell:莺啼序 忆旧友
- 苏小白:《城北美人》之二十三:前世今生
- jc0473:钓鱼养性
- 刘小曼:出剑
- 苏小白:《城北美人》之二十二:墙外书生
- 法道济:海棠吟 和丝丝《叹春》
- 穿鞋的蜻蜓:李隆基的诗有多少皇帝味儿
- 曾经以为的凝视:又思紫
- 苏小白:《洛杉矶寂寞的踏歌》之一 东京机场
- sissycampbell:兰陵王* 叹春
- 苏小白:《洛杉矶寂寞的踏歌》 序
- 刘小曼:(1)我翻译的第一首英诗:断线了 (2) 我手机丢了 I Lost My Cell Phone
- sissycampbell:长相思-情悠悠
- 法道济:和刘小曼《尼亚加拉大瀑布》
- 心言:过客
- 刘小曼:Niagara大瀑布
- 苏小白:《城北美人》之十九 书僮
- lanlimin:诗不可译?