VIDEO
安德烈·波切利 (Andrea Bocelli ,1958年9月22日- )是一位意大利 盲人歌手。一位古典跨界音乐男高音。出生不久即被诊断为青光眼,1970年十二岁时,于一场足球比赛中发生事故而导致全盲。但凭其超群的歌声及苦学精神,1980年中学毕业入意大利比萨大学(Università di Pisa)学习法律,后取得法律博士学位。曾做过一年律师,后于1987年开始在酒吧兼差歌唱,因而开启了他的音乐生涯。 安德烈·波切利和英国女高音莎拉·布莱曼,新西兰女高音海莉·薇思特拉等同属古典音乐与流行音乐的跨界音乐歌唱家 。波切利得到过最辉煌时期的卢奇亚诺·帕瓦罗蒂的指导,曾被誉为帕瓦罗蒂的接班人。(维基百科)
歌词:
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal ves mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
ENGLISH TRANSLATION:
Kiss Me A Lot
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
I want to have you very close
To see myself in your eyes,
To see you next to me,
Think that perhaps tomorrow
I already will be far,
very far from you.
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
Because I fear to lose you,
To lose you later.