- 洋枪与土炮(18+) [2014/01]
- 苛政猛于虎 做鸡也痛苦 [2011/11]
- 乳头畅想曲(18+) [2013/07]
- 孔氏春晚 PK 央视春晚( 2015 ) [2015/02]
- 太平公主 PK 超级乳牛 [2011/08]
- 红颜薄命的七姨婆(P民往事二) [2013/07]
- 孔氏春晚 PK 央视春晚 ( 2014 ) [2014/01]
- 纤手玉足话女人 [2011/12]
- 炕战英雄毛委员 [2015/09]
- 美利坚金枪不倒 [2011/06]
- 断头台下女儿血 [2011/12]
- 痛心疾首话桑兰 [2011/05]
- 假如 Lee 将军在中国 ...... [2011/05]
- 浅谈南京话中的英语(非南京人慎入) [2015/06]
- 孔氏春晚 PK 央视春晚(2013) [2013/01]
- 他将自己交给大海(P民往事一) [2013/06]
- 致爱国贼 (三) [2012/02]
- 俐俐摸了老张的腚 [2012/01]
- 民市长不敌党书记 [2012/02]
- 地沟油文学, 就是亚克西 [2012/07]
前一阵子在网上看到一篇文章,标题是<<这些事情骗了我们几十年了,你知道吗?>>.文章列举了几十条人们耳熟能详的经典语句,作者说人们对这些奉为至宝的名句的理解其实都是错误的.其中第二十一条原文如下:
21.执子之手,与子偕老
----原句是”死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.于嗟阔兮,不我活兮.于嗟洵兮,不我信兮.”其实写的是战士之间的约定,说要一起死.后面的两句是说,现在和我约定的人都走了,我可怎么活啊,现在成夫妻关系的了.混乱……
对于作者的观点,在下委实不敢苟同,“执子之手,与子偕老.”的原句出自<<诗经>>的”邶风/击鼓”,其原诗如下:
击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行.
从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡.
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下.
死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.
于嗟阔兮!不我活兮!于嗟洵兮!不我信兮!
在下今译于此:
战鼓擂得震天响,丘八玩命练刀枪;想留家乡修城墙,却被抓丁去南方.(背井离乡远征南方)
追随统帅孙子仲,一举搞定陈与宋;撤军名单偏没我,忧心忡忡向谁说.(思妻心切返家无望)
行军打仗哪有家,不知啥时丢了马;失了战马怎么好,荒郊野岭难寻找.(战争残酷前景渺茫)
生离死别永相爱,海誓山盟难忘怀;牵你手儿心不改,此生决不包二奶.(回忆诀别誓言难忘)
叹如今天涯海角,不见你令人心焦;叹如今路远山高,怎与你白头到老?(关山万里白首难期)
原诗写的是卫国兵士,远戍陈宋,久役不归,思乡心切.回顾往昔,与妻诀别,山盟海誓,白头到老.却看今朝,路远山高,两地相思,肝肠寸断.
说是战士之间的约定甚为荒唐,哪有两个大老爷们儿手牵着手,白头到老?难道有”断袖之癖”,即洋鬼子说的Gay不成?且纵观全诗,并未看到作者提及有同袍离其而去的描述,又怎能说是同袍之间的约定呢?“执子之手,与子偕老.”当然是对爱情忠贞不渝的誓言.
尽管我们所处的是一个挽手走进婚姻殿堂的人仅是由于荷尔蒙作祟的年代,一个众喜儿相争投入黄世仁温暖怀抱的年代,一个女博士竞相脱光让煤老板挑选的年代,一个谈及爱情二字就会被笑掉大牙的年代.
但我仍旧坚信爱情的存在:它象崇山之磐石,透露着人格的厚重;它似拂面之春风,传递着人性的温暖;它犹暗夜之明星,闪烁着人道的光辉;它如百花之绽放,散发着人情的芬芳.“执子之手,与子偕老.”乃我中华民族对爱情至高境界的赞颂,虽历经千百年历史长河的冲刷,积淀,其道德与情操的力量,仍慑人心魄,令人神往.
是的,爱情是永不死的.爱情若死,人将不人;爱情若死,吾将不活.