距离这个概念

作者:RidgeWalker  于 2010-6-10 09:41 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:原创英文诗中译|通用分类:原创文学|已有19评论

距离这个概念

1

随着时间变换着花样
从离开的那天起
脚下的路就越走越长
中间有不少
孤独难熬的时光
时至今日
你我之间的距离还在加长

君住江头我住尾的日子不再复返
只有当地球自转匀速之后,我们
才能看清横亘在你我之间的海有多宽
中间有几多山脉相隔无尽的大陆绵延

2

心一旦熟知了距离就会慢慢缩短
那炽热的目光日里夜里不停探看
用心在路边种满五彩缤纷的花朵
梦幻之灯高悬于每个树梢和河湾

3

热恋的人身旁人来人往也视而不见
擦肩而过一瞬间就会远隔千山
那个常来梦里诉说的人却远在天边
这世上最短的距离在两个恋人心间

4

人心脆弱,所以距离这个概念
常令思念之人泪流成河望眼欲穿
甜美的感觉很容易落入冰海
永不分离是说了好多辈子的誓言


December 10-12,2007

========= 英文原文 ============

Distance as a Concept

1. 

Actually evolves with time

The journey has taken longer and longer

since the day of departure

with plenty of days

of loneliness and hardship in between

Today the distance between us

still increases

 

One river can no longer connect us

Only when the Earth rotates at a steady pace

We can count how much an ocean, and how many

continents and mountain ranges are there

separating us.

 

2.

The distance known by the heart keeps on shrinking

as a loving eye casts a smile on the path day and night

Every mile is decorated with millions of flowers

sweet dreams hang down from every tree and each river bend

 

3.

Devoted lovers pay no attention to those nearby

This moment rubbing shoulders next gone by many miles

Only the one far away frequents dreams every night

the shortest distance lies between two hearts connected by love

 

4.

Still, human heart is most fragile, distance as a concept

suddenly renders one in great despair and a river of tears

Sweet feeling can easily freeze into an ocean of ice

For generations, we vow not to part ever again
 

December 10-12, 2007

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
1

鲜花

刚表态过的朋友 (1 人)

发表评论 评论 (19 个评论)

1 回复 lianayong 2010-6-10 09:50
坐sf 慢慢细读~
1 回复 杏林一虹 2010-6-10 09:54
世界上最远的是心与心的距离

世界上最近的也是心与心的距离
1 回复 卫灵 2010-6-10 10:02
杏林一虹: 世界上最远的是心与心的距离

世界上最近的也是心与心的距离
非常同意。一虹。
1 回复 卫灵 2010-6-10 10:02
出手不凡!
1 回复 RidgeWalker 2010-6-10 10:04
lianayong: 坐sf 慢慢细读~
欢迎,欢迎
版面有问题,改了
1 回复 杏林一虹 2010-6-10 10:05
卫灵: 非常同意。一虹。
抱抱,灵儿好!
1 回复 RidgeWalker 2010-6-10 10:05
杏林一虹: 世界上最远的是心与心的距离

世界上最近的也是心与心的距离
刻意缩短这个距离,有时很难,偶尔很容易
1 回复 RidgeWalker 2010-6-10 10:06
卫灵: 出手不凡!
谢美言
1 回复 卫灵 2010-6-10 10:06
杏林一虹: 抱抱,灵儿好!
晚上好!一虹。
1 回复 杏林一虹 2010-6-10 10:11
RidgeWalker: 刻意缩短这个距离,有时很难,偶尔很容易
所以有人说:最远的人可能离得最近;最近的人也许离得最远
1 回复 杏林一虹 2010-6-10 10:12
卫灵: 晚上好!一虹。
好!
1 回复 RidgeWalker 2010-6-10 10:15
杏林一虹: 所以有人说:最远的人可能离得最近;最近的人也许离得最远
是这样
1 回复 杏林一虹 2010-6-10 10:18
RidgeWalker: 是这样
1 回复 一树繁花 2010-6-10 10:36
偷换概念
1 回复 RidgeWalker 2010-6-10 10:38
一树繁花: 偷换感念
被抓个现行
1 回复 一树繁花 2010-6-10 10:40
RidgeWalker: 被抓个现行
1 回复 彩舟云淡 2010-6-10 12:04
杏林一虹: 所以有人说:最远的人可能离得最近;最近的人也许离得最远
那就远离尘埃。。。。。。
1 回复 wazhh 2010-6-10 14:05
远在天边近在眼前
1 回复 RidgeWalker 2010-6-10 14:40
wazhh: 远在天边近在眼前
就是常常忧戚上脸,呵呵

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-13 20:42

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部