苏州夜曲 花好月圆

作者:wo?  于 2014-9-19 23:53 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:音乐欣赏|已有8评论

李香兰,想必有很多人熟悉,前几天刚刚逝去了。
有关其介绍,可参见link。至于战时她做了什么,这儿不去评论,但就其苏州夜曲的小调,倒也演绎了当时苏州夜靡靡的感觉,虽然,日文词的内容多少不同,但也因为有日文,又似乎融合了东洋的韵味在里面。但从歌曲曲调来说,不失为靡靡之音



袁殊曾译西条八十《苏州夜曲》: 抱在你胸前,听到了—— 梦的船歌,鸟语。 水国苏州,是为惜花谢春时, 春柳的啜泣。 流水漂浮着落花, 即使未知明天去处; 今宵映着了两人的姿影, 莫消逝啊,到地久天长。 戴上鬓边,还是吻它一吻呢! 是你手折的,这桃花? 且莫含泪啊!在朦胧月下, 钟声来自寒山寺。

作词:西条八十 

  作曲:服部良一 

  君がみ胸に 抱かれて闻くは...........被你拥在怀中 聆听着 

  梦の船呗 鸟の歌........................梦中的船歌 鸟儿的歌唱 

  水の苏州の 花散る春を................水乡苏州 花落春去 

  惜しむか 柳がすすり泣く................令人惋惜 杨柳在哭泣 

  花をうかべて 流れる水の..............漂浮着花瓣的 流水 

  明日のゆくえは 知らねども............明日流向何方 可知否 

  こよい映した ふたりの姿...............今宵映照 二人的身影 

  消えてくれるな いつまでも.............请永远 不要抹去 

  髪にか饰ろか 接吻しよか..............装饰在发稍上吧 轻吻一下吧 

  君が手折し 桃の花......................你手折的 桃花 

  涙ぐむよな おぼろの月に...............泪眼迷蒙 月色朦胧 

  钟が鸣ります 寒山寺....................钟声回响 寒山寺

再看看中文的演唱,其实风格也比较接近,是那个时代有名的叫做白虹的歌手唱的。
投君怀抱里 无限缠绵意 船歌似春梦 流莺宛转啼
水乡苏州花落春去 惜相思长堤 细柳依依
落花顺水流 流水长悠悠 明日飘何处 问君还知否
倒映双影 半喜半羞 愿与君热情 永存长留


顺便贴上周旋的花好月圆,我很喜欢的老曲曲。估计当时流行这种调调





高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
6

鲜花

刚表态过的朋友 (6 人)

发表评论 评论 (8 个评论)

3 回复 jc0473 2014-9-20 01:16
人老了很怀旧
3 回复 wo? 2014-9-20 01:21
jc0473: 人老了很怀旧
还没老呢

70以上才叫步入老年
3 回复 jc0473 2014-9-20 01:26
wo?: 还没老呢

70以上才叫步入老年
说早了不是 谢谢分享!
3 回复 sissycampbell 2014-9-20 02:10
我听我老妈说这是三十年代的流行歌曲。另一种风情。
3 回复 穿鞋的蜻蜓 2014-9-20 08:39
原来您是苏州妹
4 回复 wo? 2014-9-20 09:11
sissycampbell: 我听我老妈说这是三十年代的流行歌曲。另一种风情。
那时的软语的确别有味道~
4 回复 wo? 2014-9-20 09:11
穿鞋的蜻蜓: 原来您是苏州妹
不是啊~
只是喜欢各式好听的东西。
4 回复 sissycampbell 2014-9-21 02:43
wo?: 那时的软语的确别有味道~
我妈妈就是那里的人,讲话有一些口音,但在北京工作很长时间,口音改了不少!

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-14 06:45

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部