好在改变了计划,早上Buffalo下雨,我们在雨中离开。
顺20号公路东行,路边开门的店,停车进去看看,只有一位六十几岁的男人在清冷的秋晨中看店。
形状怪异的小瓜0.99一个,3个2元。问他这瓜何用?他说:用于摆设,可放六个月左右。
问店主可以照相吗?他说可以。
这瓜,植物长成动物样
在花园一样的店转了转,买了点水果。
这么早开店,天气够凉的。问他:是住在旁边这套房子里吧?他说:不是,是来帮儿子看店。有点出乎我意料,原来是个勤劳的好父亲。
SENECA COUNTY
VISITOR INFORMATION CENTER
资料自己取
手指湖,这种地理风貌真得少见。
走下湖边看看,一片幽静。
沿着手指湖上端的20号公路前行
老罗说,早就听人说纽约州漂亮,果真漂亮!
是呢,有那十几条纤纤细细的手指湖,能不靓嘛?
那我的手指也别闲着,对着靓丽乱按一气
纽约州看到好多谷仓红的仓库和房子,难道是纽约州人对这颜色情有独钟?
后来网上看到,许多人选用这种颜色,蕴含着对早年传统的纪念。
Many years ago, choices for paints, sealers and other building materials did not exist. Farmers had to be resourceful in finding or making a paint that would protect and seal the wood on their barns. Hundreds of years ago, many farmers would seal their barns with linseed oil, which is an orange-coloured oil derived from the seeds of the flax plant. To this oil, they would add a variety of things, most often milk and lime, but also ferrous oxide, or rust. Rust was plentiful on farms and because it killed fungi and mosses that might grow on barns, was very effective as a sealant. It turned the mixture red in colour.
When paint became more available, many people chose red paint for their barns in honour of tradition. (ZT) 觉得网上这个解释比较贴切,把它搬来引用。
路经的果园商店
农家装饰物还真不少
店里有自制的美国Cherry Pie,买一个。甜腻的哪里吃得下,老罗不怕,连吃带夸的一气造了半个。
一路乌云密布,今晚准备到ALBANY歇脚。
放学时间到,校巴不少。
乌云总算闪了闪,露出躲在它背后的湛蓝。
无题,也无语
一路往前赶,入住EconoLodge,$62.69。
晚上吃饭回来,在旅店过道,老罗见到两个拎着一打啤酒的年轻人说:Looks like you're going to have a good time! 人家一下就听出他的口音,和他聊起来。我问他们到这儿干嘛?一个说:妻、孩都在纽约市,因为找到这份工,才在此干活住旅店;另一个年轻点的说:他的家在什么地方(没记住),也是因为工作才到此的。我们说,纽约州的湖很美。他说:是啊,他曾有半年没找到工时,就去湖边钓鱼或打猎。他问我是不是中国人?说他特别想去中国。我笑着说:那么,你试着去找个中国姑娘吧。此次出游,这是第二次在汽车旅店碰到外出干活住店的老美。在Mansfield住店时,碰到一个五十几岁开卡车的男人,也是手里抱着一箱啤酒,说他在油田干活;这次碰到俩个年轻的,是在建筑工地干活,一天的活干完,啤酒是爽友。
这类汽车旅店住客还不少,难道这是外出打工人的暂住地?
第二天早餐回来一看,除了我们的车,所有的车都走了,才八点多钟。
旅馆的早餐比想象的好点,有ENGLISH MUFFIN。